Portugisisk vin-terminologi
Lik denne saken på Facebook:
- Adega - Opprinnelig en vinkjeller eller -grotte, nå ofte benyttet som betydningen vinprodusent.
- Branco - Hvitvin.
- Bruto - Tørr musserende vin.
- Casta - Druesort.
- Colheita - En vins årgang.
- Engarrafado por - Tappet på flaske av.
- Engarrafado na Origem or na Quinta - Tappet på flaske av vinprodusenten.
- Engarrafado na Regiao - Tappet på flaske innen regionen, men ikke nødvendigvis av produsenten selv.
- Carrafa - En vinflaske (Meia-carrafa: En halvflaske).
- Carrafao - En 5-literskanne med enkel bordvin.
- Garrafeira - Betyr egentlig vinkjeller, men benyttes i dag som indikasjon på vin som lovmessig er lagret på tank/fat i to år med påfølgende ett år i flaske før salg. Hvitviner må lagres minimum seks mnd. på tank/fat og tilsvarende tid på flaske før salg. En garrafeira er en produsents toppvin. Dens kvalitet avhenger imidlertid av produsentens generelle kvalitet på vinene.
- Quinta - En vingård med muligheter på stedet for full vinifikasjon av sine viner. I hovedsak det samme som et vinslott i Frankrike.
- Produzido por - Produsert av.
- Reserva - En vin som oppfyller visse lovbestemte krav. Dersom begrepet etterfølges av "especial" eller "particular" er dette ingen indikasjon på kvalitet, kun produsentens behov for å markere vinen.
- Seco - Tørr. Gjelder generelt sett hvitviner.
- Meio-Seco - Betyr halvtørr og er vanligvis en indikasjon på halvtørr eller en Vinho Verde / musserende vin med svakt søtlig karaktér.
- Tinto - Rødvin.
- Vinho - Vin.
- Vinha - Vingård.
- Vinho Espumante - Musserende vin, laget ved én av flere naturlige prosesser, vanligvis den klassiske champagne-metoden.
- Vinho Espumoso - Musserende vin der karbondioksyd er tilsatt på kunstig vis.
Lik denne saken på Facebook:
